Геймеры подняли на смех обложку российского издания The Last of Us Part 2

Геймеры подняли на смех обложку российского издания The Last of Us Part 2

Геймеры подняли на смех обложку российского издания The Last of Us Part 2

Может быть, этот флешмоб заставит офис Sony в России задуматься?

Офис Sony в России показал локализованную обложку The Last of Us Part 2. Известно, что компания в последние годы полюбила добавлять «увесистые» надписи, которые слегка портят красивый арт. Один из самых популярных ярлыков — «Полностью на русском языке», всегда раздражал активное игровое сообщество своим видом. Он представляет из себя большой круг, в котором расположен российский триколор и выпуклая надпись, сообщающая о переводе. А на обложке The Last of Us Part 2 локализаторы и вовсе, что называется, «оторвались», добавив надписи и ярлыки: «18 плюс, запрещено для детей, полностью на русском языке и включает двустороннюю обложку».

Геймеры подняли на смех обложку российского издания The Last of Us Part 2

Российские геймеры остались разочарованы всеми предупреждающими надписями и решили высмеять подход Sony к локализации обложки.

Геймеры подняли на смех обложку российского издания The Last of Us Part 2

автор: Павел Фокс

Геймеры подняли на смех обложку российского издания The Last of Us Part 2

автор: Передовой волк

Есть и такой вариант для тех, кто недоволен сюжетом:

Наконец, пользователь твиттера @minozum показала свой вариант обложки Ghost of Thushima.

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Новости дня
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Геймеры подняли на смех обложку российского издания The Last of Us Part 2
Control запустили на встроенной графике на 30 fps