Фанаты работали над локализацией почти год
Группа поклонников Grand Theft Auto почти год трудилась над озвучкой горячо любимой игроками Vice City. В результате на свет появился «правильный», как его называют сами авторы, перевод приключений Томми Версетти. Игра озвучена от и до (даже вздохи во время секса перевели, благо женским голосом), причем не по субтитрам, а с помощью перевода, сделанного с нуля на основе первоисточника.
«К переводу мы подошли с особой точностью, что бы максимально передать все шутки и задумки разработчиков. Озвучка же была создана с максимальной аутентичностью в меру наших возможностей» — говорят разработчики в своей группе «GTA: Правильный перевод» в ВК.
В будущем авторы, судя по всему, собираются взяться и за другие части Grand Theft Auto. Там уже локализаторы обещают показать всю мощь великого и могучего русского языка и материться, как, собственно, это делают герои самой игры. В группе авторов также можно найти озвучку GTA 3.