Sony не станет переводить название Death Stranding в России

Российское подразделение PlayStation наконец-то прокомментировало опасения игроков по поводу перевода названия Death Stranding, которые появились в мае из-за субтитров русского трейлера игры: тогда Death Stranding перевели как «Выход смерти».

Как стало известно сегодня, Sony не станет трогать название — об этом сначала сообщили представители фирмы в социальных сетях, а затем подтверждение получил портал DTF после общения с российским офисом компании.

Вдобавок издатель подтвердил, что в России игра выйдет полностью на русском языке — и с субтитрами, и с дубляжом. О возможности включить русские субтитры с английской дорожкой пока не сообщается.

Читайте еще :  Почему Смоктуновский не хотел играть Деточкина

Выход Death Stranding состоится 8 ноября только на PS4.

Один из трёх свежих роликов, которые показали вчера.

Sony не станет переводить название Death Stranding в России